Hanida Begüm Shah Porir Dwip sahili yakınında teknelerinin alabora olması sonucu hayatını kaybeden oğlu Abdul Mesud’u öperken, Bangladeş, 14 Eylül.
"Afganistan kamplarında ülke içinde yerlerinden edilmiş insanlar gördüm. Kendi memleketim Keşmir’de neredeyse her gün ölüme ve yıkıma şahit oldum. Ama 13 Eylül’de geldiğim ve sadece birkaç saat için Cox’s Bazar’da, Bangladeş’te bulunduğum yer için söyleyebilirim ki bu farklı bir şeydi. Söylediğim şey bu krizin sadece şeffaf bir ölçüsü. Burada bakacağınız her yerde yemek için, su için, sığınak için veya Myanmar’dan bir tanıdık görmek için çaresiz bir arayış vardı.
Fotoğrafladığım insanlarla konuşmak gibi bir alışkanlığım var. Yerel halka iletişime geçmeme yardım eden kişi Cox Bazar’lıydı ve onun söylediğine göre Rohingya dili ve kendisinin yerel dili birbiriyle benziyormuş. Mülteciler konuşmaya istekli, ancak çoğu zaman neyin içinde olduklarını açıklayamayacak kadar yorgun ve bitkin durumdaydılar."
"Bir Fotoğrafçının Arakan Sürgününden Çektiği Trajik Kareler" başlıklı çalışma Mepa News tarafından Türkçeleştirildi. Çalışmanın fotoğraf ve metinleri Dar Yasin tarafından oluşturulurken, çalışmayı Andrew Katz yayına hazırladı.